Chant d'amour
Éléments de prononciation
⧸ diphtongue en 2 syllabes
_(•) liaison | ni liaison ni élision
E E tonique ⇢ rejet ou contre-rejet
_(•) liaison | ni liaison ni élision
E E tonique ⇢ rejet ou contre-rejet

Vers de 12 syllabes
À noter
- Il y abien séparer (3 syllabes)
I
Aimer sans retenue d'un amour sans partage,
Le cœur et l'âme à nu, l'espoir en héritage,
Certe avec passi⧸on, constance, intensité,
Douceur, compassi⧸on, toujours sincérité...
PauvrE, pauvrE de moi ! J'ai le cœur trop sensible,
Trop vitE dans l'émoi pour être un peu la cible ⇢
D'Éros aux coups-fourrés, qui sait fairE marcher ⇢
Les cœurs_(z)énamourés, fallaci⧸eux_(z)archer.
II
J'ai la folie d'aimer, Vénus est ma maîtresse ⇢
Mais, folies qu'on commet pour une âmE traîtresse,
Vous m'avez_(z)emporté loin des ravissements ⇢
Qu'amour sait_(t)apporter aux cœurs qui vont s'aimant.
Je voulais lui donner tout l'amour de la Terre,
Or mon cœur étonné bien vite a dû se taire,
D'un cœur récalcitrant victimE désignée,
Malheureux_(z)impétrant d'une âmE résignée.
Car on peut_(t)obtenir mêmE des cœurs_(z)infâmes ⇢
Faits pour appartenir à de mauvaisEs femmes ⇢
Mais ce qu'on en obtient, je l'ai sans faute appris,
C'est, risiblEs soutiens, vi⧸olence et mépris.
Va, poursuis ton chemin, mon grand cœur qui chancelle,
Il y a tant de mains qui n'attendEnt que celle ⇢
Qui voudra leur montrer, gestE réconfortant,
De l'amour les attraits_(z)au bonheur exhortant.
III
Et toi, cœur incliné vers cellE, volontaire,
Qui voulait te donner tout l'amour de la Terre ⇢
Ces gens qui t'ont dit : « Est-ce ainsi qu'on se conduit ? »
Savent-ils la détresse où tu vis_(z)aujourd'hui ?
Demain, frèrE de cœur du faiseur de poèmes,
Aime-la, sois vainqueur de ceux-là qui d'eux-mêmes ⇢
VoulurEnt t'opprimer vu que leur jalousie ⇢
Fut grande à voir s'aimer vos cœurs d'amour saisis.
Quand_(t)on aimE, vois-tu, que font les différences ?
L'honneur et la vertu servEnt de références ⇢
Aux cœurs déterminés pleinement consentants ⇢
Et qu'importE qu'on ait vingt ans, trente ans, cent ans !
Il n'est jamais trop tard pour aimer sans contrainte,
Oublie les racontars de ces âmEs_(z)astreintes ⇢
À la noirceur qui rend les cœurs désespérés ⇢
Bientôt désespérants pour les cœurs_(z)assurés.
IV
Plaise au ciel que ce chant ravissE qui le chante,
Qu'il fâchE les méchants, qu'il troublE les méchantes ⇢
Et soit le réconfort, par le poète offert,
Des cœurs pleins de l'effort d'avoir beaucoup souffert.
Aimons toutE la vie, mon frère en bienveillance,
Aimons sans préavis, sans peur, en confi⧸ance,
Tant qu'avec passi⧸on, constance, intensité,
Douceur, compassi⧸on, toujours sincérité...
Aimer sans retenue d'un amour sans partage,
Le cœur et l'âme à nu, l'espoir en héritage,
Certe avec passi⧸on, constance, intensité,
Douceur, compassi⧸on, toujours sincérité...
PauvrE, pauvrE de moi ! J'ai le cœur trop sensible,
Trop vitE dans l'émoi pour être un peu la cible ⇢
D'Éros aux coups-fourrés, qui sait fairE marcher ⇢
Les cœurs_(z)énamourés, fallaci⧸eux_(z)archer.
II
J'ai la folie d'aimer, Vénus est ma maîtresse ⇢
Mais, folies qu'on commet pour une âmE traîtresse,
Vous m'avez_(z)emporté loin des ravissements ⇢
Qu'amour sait_(t)apporter aux cœurs qui vont s'aimant.
Je voulais lui donner tout l'amour de la Terre,
Or mon cœur étonné bien vite a dû se taire,
D'un cœur récalcitrant victimE désignée,
Malheureux_(z)impétrant d'une âmE résignée.
Car on peut_(t)obtenir mêmE des cœurs_(z)infâmes ⇢
Faits pour appartenir à de mauvaisEs femmes ⇢
Mais ce qu'on en obtient, je l'ai sans faute appris,
C'est, risiblEs soutiens, vi⧸olence et mépris.
Va, poursuis ton chemin, mon grand cœur qui chancelle,
Il y a tant de mains qui n'attendEnt que celle ⇢
Qui voudra leur montrer, gestE réconfortant,
De l'amour les attraits_(z)au bonheur exhortant.
III
Et toi, cœur incliné vers cellE, volontaire,
Qui voulait te donner tout l'amour de la Terre ⇢
Ces gens qui t'ont dit : « Est-ce ainsi qu'on se conduit ? »
Savent-ils la détresse où tu vis_(z)aujourd'hui ?
Demain, frèrE de cœur du faiseur de poèmes,
Aime-la, sois vainqueur de ceux-là qui d'eux-mêmes ⇢
VoulurEnt t'opprimer vu que leur jalousie ⇢
Fut grande à voir s'aimer vos cœurs d'amour saisis.
Quand_(t)on aimE, vois-tu, que font les différences ?
L'honneur et la vertu servEnt de références ⇢
Aux cœurs déterminés pleinement consentants ⇢
Et qu'importE qu'on ait vingt ans, trente ans, cent ans !
Il n'est jamais trop tard pour aimer sans contrainte,
Oublie les racontars de ces âmEs_(z)astreintes ⇢
À la noirceur qui rend les cœurs désespérés ⇢
Bientôt désespérants pour les cœurs_(z)assurés.
IV
Plaise au ciel que ce chant ravissE qui le chante,
Qu'il fâchE les méchants, qu'il troublE les méchantes ⇢
Et soit le réconfort, par le poète offert,
Des cœurs pleins de l'effort d'avoir beaucoup souffert.
Aimons toutE la vie, mon frère en bienveillance,
Aimons sans préavis, sans peur, en confi⧸ance,
Tant qu'avec passi⧸on, constance, intensité,
Douceur, compassi⧸on, toujours sincérité...
La légende des « Éléments de prononciation » est accessible via le bouton « Légende » ci-dessous. Consultez-la si besoin pour comprendre la signification des symboles employés.


- Les règles usuelles du français ne font pas l'objet d'éléments de prononciation, seuls les points pouvant poser problème sont signalés.
- ⁎⧸⁎diphtongue (2 sons voyelles contigus) lue habituellement en 1 syllabe et à lire en 2 syllabes.
-
⁎_(•)⁎liaison susceptible d'être oubliée (avec le son correspondant). À noter :
- les liaisons usuelles ne sont pas repérées (tout le monde est censé les faire).
- certaines liaisons peuvent être faites même si elles ne sont pas repérées ; ainsi celles entre les verbes en ER et la voyelle qui suit.
- ⁎ | ⁎liaison ou élision à ne pas faire.
-
⁎EE final à prononcer (E, Es, Ent), suivi d'une consonne. À noter :
- pour les monosyllabes, le E final n'est pas repéré car il est toujours prononcé.
- les mots composés (avec tirets) sont considérés comme un seul mot.
- ⁎ ⇢rejet (ou contre-rejet). À noter :
- lire les vers concernés en les enchaînant mais...
- ...faire quand même une très brève pause pour ne pas « noyer » la rime.
