Quatre-vingt-dix pour cent
Éléments de prononciation
⧸ diphtongue en 2 syllabes
_(•) liaison | ni liaison ni élision
E E tonique ⇢ rejet ou contre-rejet
_(•) liaison | ni liaison ni élision
E E tonique ⇢ rejet ou contre-rejet

Vers de 12 syllabes
À noter
- Strophe 3la suite syntaxique des 2 premiers vers est au vers 9
Quatre-vingt-dix pour cent des cons sur la planète ⇢
Ont visage innocent, ils ont la mine honnête,
Ils n'ont pas l'air ceci, ils n'ont pas l'air cela,
« Le gros con que voici ! — La connE que voilà ! »
Sont propos vitE dits tant_(t)il est difficile ⇢
De voir en le croisant le con potenti⧸el :
Il est des cons plaisants, des superfici⧸els,
QuelquEs cons_(z)érudits et quelquEs_(z)imbéciles,
Des grands, des beaux, des laids, des tout neufs, des rassis,
Des cons comme un balai, commE la Lune aussi,
Quatre-vingt-dix pour cent des cons sur la planète ⇢
Ont visage innocent, ils ont la mine honnête.
Il me faut l'avouer, les dix pour cent qui restent ⇢
Sont des cons surdoués ; leurs moindrEs faits_(z)et gestes ⇢
Les trahissEnt bientôt : c'est_(t)un trait déplacé,
Un mot de trop sitôt qu'ils sont_(t)embarrassés,
Un regard coléreux pour qui les importune,
Leur têtE de connard se repère au balcon,
Toi qui, heureux veinard, aime à trouver les cons,
CommencE donc par eux si tu cherchEs fortune...
Pour êtrE moins fréquents, ces glori⧸eux tocards ⇢
Sont_(t)aisés_(z)à voir quand_(t)on les rencontrE car ⇢
Il me faut l'avouer, les dix pour cent qui restent ⇢
Sont des cons surdoués, témoins leurs faits_(z)et gestes.
Si tous les cons demain avaient l'ambiti⧸on ⇢
De se donner la main sans compromissi⧸on,
Les cons du monde entier sans oublier quiconque,
Les actifs, les rentiers, les chômeurs, les quelconques ⇢
(Et pourrions-nous jurer, c'est triste au demeurant,
Vous, lecteurs_(z)et, ma foi, moi le pauvrE poète ⇢
Qui suis benêt parfois tout autant que vous l'êtes,
De jamais demeurer à l'écart de leurs rangs ?),
Quel spectacle exaltant, quellE chaînE, merci !
Rien de plus épatant que cettE chaîne-ci ⇢
Si tous les cons demain avaient l'ambiti⧸on ⇢
De se donner la main sans compromissi⧸on.
Puisqu'on est, paraît-il, toujours le con des gens ⇢
Pour êtrE trop subtil ou trop_(p)intelligent,
Pour êtrE trop ni⧸ais, commE dit miss Fadaises ⇢
Bien sûr prompte à ni⧸er qu'elle-même est ni⧸aise,
Puisqu'il est, Li⧸onel, le con de son voisin ⇢
Et mêmE, si j'osais, le con de sa voisine,
Sachons bien nous poser parmi les cons ; j'incline,
Con occasi⧸onnel dès qu'on en a besoin,
À rester écarté des cent pour cent que forment ⇢
Les vrais cons_(z)escortés des connEs multiformes ⇢
Quand_(t)il me faut, hélas, êtrE le con des gens ⇢
Pour êtrE trop sagace ou trop_(p)intelligent.
Ont visage innocent, ils ont la mine honnête,
Ils n'ont pas l'air ceci, ils n'ont pas l'air cela,
« Le gros con que voici ! — La connE que voilà ! »
Sont propos vitE dits tant_(t)il est difficile ⇢
De voir en le croisant le con potenti⧸el :
Il est des cons plaisants, des superfici⧸els,
QuelquEs cons_(z)érudits et quelquEs_(z)imbéciles,
Des grands, des beaux, des laids, des tout neufs, des rassis,
Des cons comme un balai, commE la Lune aussi,
Quatre-vingt-dix pour cent des cons sur la planète ⇢
Ont visage innocent, ils ont la mine honnête.
Il me faut l'avouer, les dix pour cent qui restent ⇢
Sont des cons surdoués ; leurs moindrEs faits_(z)et gestes ⇢
Les trahissEnt bientôt : c'est_(t)un trait déplacé,
Un mot de trop sitôt qu'ils sont_(t)embarrassés,
Un regard coléreux pour qui les importune,
Leur têtE de connard se repère au balcon,
Toi qui, heureux veinard, aime à trouver les cons,
CommencE donc par eux si tu cherchEs fortune...
Pour êtrE moins fréquents, ces glori⧸eux tocards ⇢
Sont_(t)aisés_(z)à voir quand_(t)on les rencontrE car ⇢
Il me faut l'avouer, les dix pour cent qui restent ⇢
Sont des cons surdoués, témoins leurs faits_(z)et gestes.
Si tous les cons demain avaient l'ambiti⧸on ⇢
De se donner la main sans compromissi⧸on,
Les cons du monde entier sans oublier quiconque,
Les actifs, les rentiers, les chômeurs, les quelconques ⇢
(Et pourrions-nous jurer, c'est triste au demeurant,
Vous, lecteurs_(z)et, ma foi, moi le pauvrE poète ⇢
Qui suis benêt parfois tout autant que vous l'êtes,
De jamais demeurer à l'écart de leurs rangs ?),
Quel spectacle exaltant, quellE chaînE, merci !
Rien de plus épatant que cettE chaîne-ci ⇢
Si tous les cons demain avaient l'ambiti⧸on ⇢
De se donner la main sans compromissi⧸on.
Puisqu'on est, paraît-il, toujours le con des gens ⇢
Pour êtrE trop subtil ou trop_(p)intelligent,
Pour êtrE trop ni⧸ais, commE dit miss Fadaises ⇢
Bien sûr prompte à ni⧸er qu'elle-même est ni⧸aise,
Puisqu'il est, Li⧸onel, le con de son voisin ⇢
Et mêmE, si j'osais, le con de sa voisine,
Sachons bien nous poser parmi les cons ; j'incline,
Con occasi⧸onnel dès qu'on en a besoin,
À rester écarté des cent pour cent que forment ⇢
Les vrais cons_(z)escortés des connEs multiformes ⇢
Quand_(t)il me faut, hélas, êtrE le con des gens ⇢
Pour êtrE trop sagace ou trop_(p)intelligent.
La légende des « Éléments de prononciation » est accessible via le bouton « Légende » ci-dessous. Consultez-la si besoin pour comprendre la signification des symboles employés.


- Les règles usuelles du français ne font pas l'objet d'éléments de prononciation, seuls les points pouvant poser problème sont signalés.
- ⁎⧸⁎diphtongue (2 sons voyelles contigus) lue habituellement en 1 syllabe et à lire en 2 syllabes.
-
⁎_(•)⁎liaison susceptible d'être oubliée (avec le son correspondant). À noter :
- les liaisons usuelles ne sont pas repérées (tout le monde est censé les faire).
- certaines liaisons peuvent être faites même si elles ne sont pas repérées ; ainsi celles entre les verbes en ER et la voyelle qui suit.
- ⁎ | ⁎liaison ou élision à ne pas faire.
-
⁎EE final à prononcer (E, Es, Ent), suivi d'une consonne. À noter :
- pour les monosyllabes, le E final n'est pas repéré car il est toujours prononcé.
- les mots composés (avec tirets) sont considérés comme un seul mot.
- ⁎ ⇢rejet (ou contre-rejet). À noter :
- lire les vers concernés en les enchaînant mais...
- ...faire quand même une très brève pause pour ne pas « noyer » la rime.
