Vers le haut de page
Vers le bas de page
PetitMoyenDéfaut

POÉSIES DE MON CŒUR (a) POÉSIES DE MON CŒUR (a) POÉSIES DE MON CŒUR (a) POÉSIES DE MON CŒUR (af) POÉSIES DE MON CŒUR (af) POÉSIES DE MON CŒUR (af)
POÉSIES DE MON CŒUR (i)
Aide (a)Aide (af)

Voyage express
(Ourcq)

Éléments de prononciation

diphtongue en 2 syllabes
_(•) liaison | ni liaison ni élision
E E tonique rejet ou contre-rejet
Lire la suite...
Vers de 12 syllabes (Parties I et III)
+ Vers de 10 syllabes (Partie II)

À noter

  1. Rythmeplusieurs rejets en -our qu'
  2. hi⧸er2 syllabes
I. Aller

Je m'en vais_(z)à Paris, je n'ai qu'unE parole :
Il me faut – si, j'insiste – honorer le discours qu' 
Je tins_(z)hier : pari de signer, gaudriole,
Mon poème un peu triste aux rivagEs de l'Ourcq.

Lyon, Part-Dieu, à bord du TGV pour Paris, mercredi 24 juin 2015, 10h05

II. Ourcq

(le poème un peu triste)

Nous avons frémi d'extasE lascive 
LorsquE nous marchions_(z)à deux sur la rive.
Mon Dieu quels beaux jours, ces émouvants jours qu' 
Nous rêvions_(z)au bord du canal de l'Ourcq.

Du pont de Crimée jusqu'à la Villette 
Puis dans l'autrE sens : c'est l'escarpolette,
On va, on revient, c'est l'aller-retour qu' 
Nous fîmEs_(z)au bord du canal de l'Ourcq.

BergeE _(z)ù nos yeux_(z)amoureux se plurent,
Du vieux pont de la PetitE Ceinture 
JusquE vers Pantin, c'était le parcours qu' 
Nous suivions_(z)au bord du canal de l'Ourcq.

Puis tu as laissé mon âme en détresse.
Amis, vous avez connu ma maîtresse 
Et vous saviez qu'il faudrait du temps pour qu' 
Je repasse au bord du canal de l'Ourcq.

Mais le temps, dit-on, est la médecine 
Qui guérit l'amant que le sort chagrine.
Je suis revenu pour rimer l'amour qu' 
J'ai connu au bord du canal de l'Ourcq.

Et voici pourquoi j'ai fait ce poème,
Pour que nul n'oublie mes amours bohèmes,
Pour qu'on se souvienne encore et toujours qu' 
On s'aima au bord du canal de l'Ourcq.

On s'aima. Mais moi – à quoi bon le taire ? –
Je veux le crier par toutE la Terre :
Je t'aime à jamais et c'est le cœur lourd qu' 
Je cheminE au bord du canal de l'Ourcq.

Paris, canal de l'Ourcq, même date, 14h17

III. Retour

C'est fait. Adieu, Paris... J'ai revu tout à l'heure 
Mes amours mortEs – las ! – dans le canal de l'Ourcq.
Permettez que j'en rie avant que je n'en pleure 
Puis que je brisE là... fautE de rime en -our qu'.

La légende des « Éléments de prononciation » est accessible via le bouton « Légende » ci-dessous. Consultez-la si besoin pour comprendre la signification des symboles employés.

Lire la suite...
Replier
  1. Les règles usuelles du français ne font pas l'objet d'éléments de prononciation, seuls les points pouvant poser problème sont signalés.
  2. En général :
    1. bien articuler (sans exagérer) pour détacher les syllabes,
    2. faire entendre les consonnes doubles (ll, mm, etc.) sur les mots qui le justifient,
    3. lire la poésie « avec son cœur », employer le ton et le rythme que l'on sent être les plus appropriés,
    4. ne pas hésiter à varier les effets au fil du texte.
  3. ⁎⧸⁎diphtongue (2 sons voyelles contigus) lue habituellement en 1 syllabe et à lire en 2 syllabes.
  4. ⁎_(•)⁎liaison susceptible d'être oubliée (avec le son correspondant). À noter :
    1. les liaisons usuelles ne sont pas repérées (tout le monde est censé les faire).
    2. certaines liaisons peuvent être faites même si elles ne sont pas repérées ; ainsi celles entre les verbes en ER et la voyelle qui suit.
  5. ⁎ | ⁎liaison ou élision à ne pas faire.
  6. ⁎EE final à prononcer (E, Es, Ent), suivi d'une consonne. À noter :
    1. pour les monosyllabes, le E final n'est pas repéré car il est toujours prononcé.
    2. les mots composés (avec tirets) sont considérés comme un seul mot.
  7. ⁎ ⇢rejet (ou contre-rejet). À noter :
    1. lire les vers concernés en les enchaînant mais...
    2. ...faire quand même une très brève pause pour ne pas « noyer » la rime.
Replier
0 0