Vers le haut de page
Vers le bas de page
PetitMoyenDéfaut

POÉSIES DE MON CŒUR (a) POÉSIES DE MON CŒUR (a) POÉSIES DE MON CŒUR (a) POÉSIES DE MON CŒUR (af) POÉSIES DE MON CŒUR (af) POÉSIES DE MON CŒUR (af)
POÉSIES DE MON CŒUR (i)

Femmes et poétesses

(note publiée le 21 février 2024)
Connaissez-vous Hélène Picard et Sabine Sicaud ? Non, probablement... Il n'y pas de mal à cela ; pour Mme Picard, je serais aussi ignorant que vous (si c'est le cas) si je n'avais pas lu l'anthologie de Françoise Chandernagor, « Quand les femmes parlent d'amour » (le 11 février 2018, j'ai rédigé une note à propos de ce livre). J'ai récemment relevé les noms de plusieurs de ces poétesses afin de chercher sur la Toile si des recueils par elles écrits étaient disponibles. Maigre récolte, au demeurant... Mais je suis arrivé, au fil de ma balade virtuelle, sur le site d'un petit éditeur : les éditions des Véliplanchistes (!).
Femmes et poétesses
Là, j'ai trouvé un petit recueil d'Hélène Picard : « Petite ville... Beau pays... », quelques poèmes composés quand la poétesse séjournait à Privas, en Ardèche donc, où son mari Jean avait été nommé secrétaire général de la préfecture. Le livre original a été imprimé sur place en 1907. Je connais Privas pour y avoir passé deux ans à l'époque maintenant lointaine où j'étais à l'École normale. Ci-contre, le portrait d'Hélène Picard, extrait des Muses françaises d'Alphonse Séché (1908).

Le livre réédité par les Véliplanchistes (! bis) est de fort bonne facture ; il comprend deux suppléments : une préface de Francesca Maffioli (aïe...) et des photos de Privas, des cartes postales datant de l'époque où les poésies ont été écrites.

La préface est donc due à Mme Maffioli, de l'université Paris Lumières. On y trouve l'habituel charabia des universitaires de service. J'ai par ailleurs, dans ces notes, dit à plusieurs reprises ce que je pense de ces préfaces ; voir par exemple : La véritable histoire d'Ez le Sage et Critique en folie. Et comme les éditions des Véliplanchistes font dans le féminisme, l'auteur emploie les « écrivaine » et autres « auteure » sans modération, mots d'une laideur incomparable et qui plus est, insultes à la langue française. Le lecteur intéressé pourra se reporter à ma note : Du genre des mots. On trouve même dans cette préface (si, si, je n'invente rien) « l'être humain.e » ! Au secours !

Fort heureusement, il y a les poésies d'Hélène Picard. Écrites essentiellement en alexandrins mêlés parfois – rarement – d'hexasyllabes, elles m'ont enchanté. En voici un court extrait, le début du poème « À ma maison », sous-titré « Cours du Temple » et dédié au mari de la poétesse. Ma maison vous avez des rideaux aussi blancs
Que des hottes de lis ou que de l'innocence.
Vous avez des rideaux attentifs et tremblants
Qui s'inclinent autour d'une douce présence.
Femmes et poétesses Oublions la préface et apprécions les vers d'Hélène Picard. C'est mieux que l'inverse.

Sabine Sicaud est une poétesse du début du XXe siècle, hélas décédée très tôt (1913-1928). Elle fut en relation avec Anna de Noailles qui ne manqua pas de l'encourager. Malgré son jeune âge, ses vers sont admirables. Certains me font penser à ceux de Francis Jammes, un voisin proche puisque la poétesse était de Villeneuve-sur-Lot et Jammes était un Béarnais d'Orthez. D'ailleurs, je me demande s'il n'est pas question de lui quand elle évoque dans un vers « le grand poète de chez nous ». L'édition des Véliplanchistes propose de découvrir cette poétesse méconnue via un herbier, savoir une série de poèmes sur les arbres, les arbustes, les plantes, etc. Sabine Sicaud était très proche de la nature – ce qui explique probablement, même si ce n'est qu'en partie peut-être, qu'elle ait tant plu à Anna De Noailles.

Là encore, tout commence par une préface de Wendy Prin-Conti, nettement plus lisible que celle du recueil d'Hélène Picard (qui n'y est pour rien). Mais là aussi, le plus important, ce sont les ravissants poèmes de l'auteur. Une odeur de vanille, insistante, si douce...
Les fèves sont en fleurs !
Un papillon, puis deux, entre les jeunes pousses –
Déjà ce long parfum plein de douceur...
Je ne saurais manquer à l'occasion de la découverte de ces deux poétesses méconnues (à l'exception d'Hélène Picard qui figure donc dans l'ouvrage de Françoise Chandernagor) de déplorer une nouvelle fois la toute petite place qu'occupent les femmes dans les anthologies de poésie, à l'exception des plus connues – et encore... J'écrivais dans la note 55 (Paul et Anna) : « Chez Delvaille, Paul Claudel a droit à 21 pages, Anna de Noailles à 3 pages. À la Pléiade, on compte respectivement 11 pages pour Claudel et... 1 page pour Noailles. » Quant à espérer y trouver Hélène Picard ou Sabine Sicaud... Honte aux responsables de ces oublis délibérés ! Il faut dire que nombre d'anthologies sont commises par des universitaires, parasites de la littérature et généralement auteurs ratés ; sans compter que ces braves gens sont très souvent des hommes. Ça n'aide pas. Pourtant, la poésie écrite par des femmes est remarquable dans la plupart des cas !

Si vous connaissez des poétesses oubliées, n'hésitez pas à me contacter.